Type your search keyword, and press enter

Jij hoort bij mij

Marja’s Zwijmelen op Zaterdag

Er zijn er vele…. liefdesliedjes die je ‘ultiem’ kunt noemen. Liedjes die in de categorie ‘zwijmelen’ zeker een plaats verdienen.
De Liefde….. Hoe mooi het is, hoe kostbaar het is maar ook dat wij het te weinig beseffen of net wel, of net niet, te laat. De Liefde, die veelal niet krijgt wat het verdient, waaraan zo gemakkelijk voorbij gegaan wordt in de sleur van het dagelijks bestaan, onderkend omdat we het te druk hebben met ogenschijnlijk belangrijkere zaken, en laten we wel wezen, niets is belangrijker dan de Liefde, toch? We uiten het niet vaak genoeg, we stellen onszelf er lang niet vaak genoeg en ver genoeg voor open. Terwijl het dát zó verdient!

Die gedachten en nog enkelen meer gingen door mijn hoofd toen ik gisterenmorgen in de aula van een crematorium zat en luisterde naar de muziek die door de achterblijvers gekozen was om de overledene te eren, terwijl ik de ogen gevestigd had op de gesloten kist met ingelijste foto erop en de bloemen eromheen. Ik luisterde naar een ander nummer in mijn dialect maar wel van dezelfde zangeres als in het lied hieronder.

Het lied hieronder is in mijn moerstaal, ik heb de liedtekst zo letterlijk mogelijk vertaald en ernaast gezet.

Kin ik noit meer,
gefst doe mie moud.
En bin ik kwoad,
mokst doe t weer goud.
Bin ik verdwoald,
bringst doe mie weer noar hoes,
doe gefst mie rust,
bie die voul ik mie toes.
Ik woit, ik heur bie die.Doe gefst mie kracht,
om toch moar deur te goan.
Aal zegst doe niks,
ik kin die toch verstoan.
Doe gefst mie dat,
wa’k van goin aander krieg,
en das de reedn woarom ik altied bie die blief.
Doe heurst bie mie.
Ik heur bie die.

Ik trek mie der niks van aan,
wat of n’aander zegt.
Ik volg mien haart,
doe heurst bie mie.
En wat ze ook van die zegn magn,
is mien een zòrg.
De woarhaid is:
Ik heur bie die

Beloofst doe wat,
din holst dien woord.
Lest mie noit wachten,
bist noeit te loat.
En wul ik wat,
hest doe dat doaluk deur.
Pakst doe mien haand,
zodat ik noit meer treur.
ik woit, ik heur bie die.

Doe vulst mie aan,
ask mit die proaten wil .
Stel ik die oet,
din bist doe eevn stil.

Doe neemst mie zó,
zoask nou oinkeer bin.
En lest mie voulen,
da’k altied op die bouwen kin.

Doe heurst bie mie.
Ik heur bie die.
Doe heurst bie mie.
Ik heur bie die.

Kan ik niet meer,
geef jij mij moed.
En ben ik boos,
maak jij ‘t weer goed.
Ben ik verdwaald,
breng jij mij weer naar huis.
Jij geeft mij rust,
bij jou voel ik mij thuis.
Ik weet, ik hoor bij jou.Jij geeft mij kracht,
om toch maar door te gaan.
Al zeg je niets,
ik kan jou toch verstaan.
Jij geeft mij dat,
wat ik van geen ander krijg.
En dat is de reden waarom ik altijd bij jou blijf.
jij hoort bij mij.
Ik hoor bij jou.

Ik trek me er niets van aan,
wat een ander ook zegt.
Ik volg mijn hart.
Jij hoort bij mij.
En wat ze ook van jou zeggen mogen,
is mij een zorg.
De waarheid is:
Ik hoor bij jou.

Beloof jij iets,
dan hou jij woord.
Laat mij nooit wachten,
bent nooit te laat.
En wil ik iets,
dan heb jij dat gelijk door.
Pakt dan mijn hand,
zodat ik niet meer treur.
Ik weet, ik hoor bij jou.

Jij vult mij aan,
als ik met jou praten wil.
Hou ik je tegen,
dan ben je even stil.

Jij neemt mij zó,
zoals ik nou eenmaal ben.
En laat mij voelen,
dat ik altijd op jou bouwen kan.

Jij hoort bij mij.
Ik hoor bij jou.
jij hoort bij mij.
Ik hoor bij jou.

 

We hebben niet het alleenrecht

Marja’s Zwijmelen op Zaterdag

Een lied dat mij altijd weer raakt, zeker als ik in een bui zit van ‘ik kan én wil niet ‘s werelds leed op mijn schouders nemen maar wat zou ik graag iets kunnen doen om dat vele leed te verzachten maar wie zegt mij hoe?’. Enerzijds is het niet helemaal passend als het om de categorie ‘zwijmelen’ gaat maar anderzijds ook weer wel als je weg kunt ‘zwijmelen’ in een droomwereld ook als is dat dan vooralsnog een utopie. Hoop doet leven zegt men en daar vertrouw ik dan maar op, een betere optie is er immers niet, zeker niet eentje waar je vrolijker van wordt tegenwoordig. We leven nu eenmaal in een wereld waar kinderen alleszins de grootste slachtoffers zijn en dat gaat me echt aan het hart. Als ik iemand een mooie wereld meer dan van harte gun is het wel het kind! Een wereld waarin ze veilig opgroeien en onbezorgd kind kunnen zijn. Al is het hopen tegen beter weten in met alles dat we al kennen vanuit onze geschiedenis, toch weiger ik in dat gedachten-goed naar de toekomst te kijken. Ik hou me vast aan ‘Hoop doet leven’ van geloof, hoop & Liefde!

(Dana Winner zingt terwijl studenten van de Trans Oranje Dovenschool in Mpumalanga Zuid Afrika het lied in gebarentaal meezingen.)

There is a place for a child in your heart
As long as you still believe in a fairytale
And always know deep inside we are all the same

Let the children have a world
Where there is no pain or sorrow
Where they all can live tomorrow
And they share a brighter day
Let the children have a world
Where the people can be free
Where they all can join together
And there hearts will share a dream

A child will find its own place in the sunlight
A child has hope, crystal light in his eyes

I want the world to love every boy and girl

Let the children have a world
Where there is no pain or sorrow
Where they all can live tomorrow
And they share a brighter day
Let the children have a world
Where the people can be free
Where they all can join together
And there hearts will share a dream

Let the children have a world
Where there is no pain or sorrow
Where they all can live tomorrow
And they share a brighter day
Let the children have a world
Where the people can be free
Where they all can join together
And there hearts will share a dream